寄付 2024年9月15日 – 2024年10月1日 募金について

Тетради новых терминов № 105. Немецко-русские термины по...

  • Main
  • Тетради новых терминов № 105....

Тетради новых терминов № 105. Немецко-русские термины по геологии

Е.Ф. Бурштейн
この本はいかがでしたか?
ファイルの質はいかがですか?
質を評価するには、本をダウンロードしてください。
ダウンロードしたファイルの質はいかがでしたか?
Лексика наук о Земле, использующих методы и данные физики, химии, математики, биологии, астрономии, экономики, археологии и других наук, а также прикладных дисциплин, необычайно обширна. Ее можно разделить на три основные группы: 1) собственные термины геологических наук; 2) термины иных наук, используемые в специфическом значении, связанном с геологией; 3) термины иных наук, используемые в их общем смысле. Данный выпуск, при составлении которого использованы монографии, статьи и специальные словарно-справочные издания 1970-1980-х гг. на немецком языке, содержит около 2000 терминов и устойчивых словосочетаний двух первых групп. Растущая интернационализация языка науки привела к внедрению в немецкий текст иноязычных, чаще всего английских терминов. Мы сочли полезным также включить некоторые собственные наименования геологических и палеогеологических объектов, относящихся преимущественно к Западной Европе. Для повышения компактности текста взаимозаменяемые части русских эквивалентов в зависимости от их грамматической конструкции могут либо помещаться в квадратные скобки, либо разделяться союзом 'или'; факультативная (необязательная) часть термина, а также пояснения и отраслевые пометы заключены в косые скобки. Некоторые разночтения, встречающиеся в выпуске (в ряде корней пишется то 'ph', то 'f', собственные наименования структур пишутся как с прописной, так и со строчной буквы и др.), отражают современные тенденции в написании немецких терминов.
年:
1987
出版社:
Бюро переводов ВИНИТИ АН СССР
言語:
russian
ページ:
110
ファイル:
DJVU, 1.76 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian, 1987
オンラインで読む
への変換進行中。
への変換が失敗しました。

主要なフレーズ